Pande Manojlov versei

AZ IDŐ MÉRÉSE 

Mikor – akkor,
mindenki 
megmérte magának
az időt:
egy másodperccel
sem többet,
egy másodperccel
sem kevesebbet,
pontosan
annyit
amennyit az élet
órája 
mutatott.

ESTE

А törött üveg mögött
haldoklik a nap.
Félhomály…
A kis kályhában nyárfa
szikra pislákol.
A gyertya is leég
mint egy utolsó
könnycsepp…
Szerenád
a Széles utcán
és szél
ringat álomba.

KŐMŰVESEK

А huszadik emeleten énekelnek
Csak a szerkezet váza
sem ajtó
sem ablak…
Fenn vannak a magasban
Ők
a macedón politikusok
Az államot építik

Jól tudnak mindent
csak azt nem hogy
hogyan fektessék le
az alapokat

HAJNAL

A ló belegázol az éjszakába
a végtelenbe tart
miközben kihunynak a csillagok

Hajnalodik
a Kajmakcsala
fölött

A Tumbe Kafe
kék fénybe
borul

Cigarettával a szájában
jön a teherhordó
át a Lenski hídon

Az üstben fő
már
a pacal-leves

Pihenjen egy kicsit 
a hosszú meredek úton
elfáradt teherhordó.

A PIACON

A bitófára
felakasztották
Turundozét

A bitófát is
felakasztották
a börtönben

A patkókon
elaludtak
a kovácsok

A kocsisok
a lovak szívébe
döfték

mint 
lándzsákat
a küllőket

Az apró
gyerekek
árván maradtak

az évek 
mint csalások
ébredtek fel.

А SÉTATÉR

Sétáljunk
- lépés
lépés után -
hogy felragyogjon a pillanat
a létezésről szóló gondolatokban.

A tavasz
titokban leleplezi
az éjszakai vándorokat
megáldja a szerelmeseket
és a csillag szemeket
a Tiszti Kaszinótól a Tumbe Kávéházig
mintha csak élvezet folyna
a kincses ládába
s a rejtett szépséghez
kivetett hálókból.

A Hold aranya
hintette 
a hársfákra
az ágakon lógó virágokat 
és a mulandóság szemeit,
ha nem lélegzed be az illatot,
ez csak egy üres völgy marad
szél és a visszhang
elvándorolt madarai nélkül.

Sétáljunk
- lépés
lépés után -
hogy felragyogjon a pillanat
a létezésről szóló gondolatokban.

NAPRAFORGÓ

А határkő mellett

A határkő mellett
hol egy nép él
két országban -
a köztük lévő határon
kinőtt egy napraforgó.

 А határkő mellett

A határkő mellett
hol egy nép él
két országban -
a köztük lévő határon
új zászló lobog.

А határkő mellett

A határkő mellett
hol egy nép él
két országban -
a köztük lévő határon
csak a virág fordul
a nap felé.

A MŰVÉSZ VÁGYA

A vonal mentén pontosan
mozog egy nő,
túlfáradtan bűnös,
kéjvágyó

Íme a művész vágya,
behatolni az érinthetetlenbe
festék,
csak festék


PANDE MANOJLOV, neves macedón költő, 1948 május 2-án született. Bitolában, Macedónia második legnagyobb városában él. 10-nél több verseskötete jelent meg. Elbeszéléseket is ír és fordítással is foglalkozik. Művei megjelentek már különböző idegen nyelveken is, többek között lengyelül az én fordításomban és közös fordításunban Macedóniában megjelentettük néhány saját versemet és kasub költők verseit (a kasubok a lengyelországi Gdynia közelében élő szláv nép. A nyelvük nem a lengyel dialektusa, hivatalosan is külön nyelvnek ismerték el.) A napokban vette át a macedóniai Palesztín nagykövettől a palelsztin kultúra támogatásában kifejtett tevékenységéért egy Palesztíniai állami kitüntetést. Érdeklődést tanúsít az erdélyi magyar irodalom iránt és felajánlotta segítségét annak macedóniai megismertetésében. ​

(Dabi István fordításai)